Alla rättsfall som refererar till Rättegångsbalk (1942:740).
B 2306-22
Svea hovrätt
2022-03-16
RH 2022:22
Det har bedömts att en 13 årig bror till den tilltalade ska höras som vittne och inte som medtilltalad, även om han själv enligt åklagaren hade misstänkts för delaktighet i de gärningar som var föremål för åtal. Eftersom det hade framkommit att han inte ville vittna i rättegången mot brodern har uppspelning av ett videoinspelat polisförhör med honom avvisats.
Prop. 1983/84:78 s. 56 ff. och 72 f.
SOU 1982:26 s. 261 ff.
RH 1987:24
RH 1999:43
36 kap. 1 § rättegångsbalken (1942:740)
36 kap. 3 § rättegångsbalken (1942:740)
36 kap. 16 § andra stycket rättegångsbalken (1942:740)
31 § lagen (1964:167) med särskilda bestämmelser om unga lagöverträdare
Ö 1200-21
Högsta domstolen
2022-03-11
NJA 2022 s. 173
NJA 2022:14
Efter kallelse till konkursförhandling genom kungörelsedelgivning uteblev gäldenären och försattes i konkurs. I hovrätten presenterade gäldenären utredning, däribland gåvor som gäldenären erhållit efter konkursbeslutet, som motbevisade insolvenspresumtionen. Gäldenären har vid fördelning av rättegångskostnaderna ansetts orsaka en onödig rättegång i hovrätten (jfr 18 kap. 3 § rättegångsbalken).
Konkursgäldenären i Kina
NJA 1982 s. 366
NJA 2004 s. 586
18 kap. 3 § rättegångsbalken (1942:740)
2 kap. 15 § konkurslagen (1987:672)
2 kap. 23 § konkurslagen (1987:672)
48 § delgivningslagen (2010:1932)
51 § delgivningslagen (2010:1932)
FT 1700-21
Hovrätten över Skåne och Blekinge
2022-03-07
RH 2022:7
När en kärande har begärt ersättning för några inkassobrev som avser successivt förfallande avgifter saknas i princip utrymme för att underkänna kravet vid tredskodom mot svaranden.
Prop. 1971:105
Prop. 1974:42 avsnitt 5.3.1
Prop. 1980/81:10 s. 105, 160 f. och 165
bet. NU 1980/81:30 s. 28.
SvJT 1979 ref. s. 5
RH 1984:20
RH 1984:72
RH 1988:91
RH 1990:25
3 § lagen (1981:739) om ersättning för inkassokostnader m.m.
44 kap. 8 § rättegångsbalken (1942:740)
Ö 1382-21
Högsta domstolen
2022-02-23
NJA 2022 s. 62
NJA 2022:5
Avvisande av stämningsansökan. I ett dispositivt tvistemål har stämningsansökan getts in på engelska. När ett föreläggande att översätta handlingen inte följts har stämningsansökan avvisats.
Den engelska stämningsansökan
Den tyska verkställighetsansökan" NJA 2011 s. 345
33 kap. 9 § rättegångsbalken (1942:740)
42 kap. 2 § rättegångsbalken (1942:740)
42 kap. 3 § rättegångsbalken (1942:740)
42 kap. 4 § rättegångsbalken (1942:740)
10 § språklagen (2009:600)
PMT 8284-20
Patent- och marknadsöverdomstolen
2022-02-18
PMÖD 2022:1
En läkemedelstillverkare väckte talan mot en parallellhandlare som hade paketerat om parallelldistribuerade läkemedel i nya förpackningar i stället för att återförsluta och märka om originalförpackningarna. Parallellhandlaren gjorde gällande att ompaketeringen var objektivt nödvändigt för att få effektiv tillgång till den svenska marknaden, dels på grund av att Läkemedelsverket tolkat och tillämpat det nya regelverket om säkerhetsdetaljer för läkemedel som började tillämpas den 9 februari 2019 på så sätt att ompaketering krävs, dels på grund av att svenska apotek inte skulle lämnat ut återförslutna och ommärkta förpackningar till patienter. Patent- och marknadsöverdomstolen ansåg att parallellhandlaren inte hade styrkt dessa påståenden och därmed gjort sig skyldigt till varumärkesintrång respektive förberedelse till intrång. Patent- och marknadsöverdomstolen har inte tillåtit att beslutet får överklagas.
C-297/15, EU:C:2016:857, Ferring Lægemidler A/S, C-297/15, EU:C:2016:857
Direktiv 2001/83/EG om upprättande av gemenskapsregler för humanläkemedel
Europaparlamentets och rådets direktiv 2011/62/EU av den 8 juni 2011 om ändring av direktiv 2001/83/EG om upprättande av gemenskapsregler för humanläkemedel
43 kap. 14 § rättegångsbalken (1942:740)